11月16日,我校三名硕士生导师带领俄语笔译专业全体硕士研究生参加由俄罗斯北方(北极)联邦大学举办的“科技语言:从罗蒙诺索夫的思想到人文学科的数字化”中俄视频桥学术会议。会议由我校外国语学院院长、丝路学院院长王金玲教授和俄方维亚切斯拉沃夫娜教授共同主持,主要探讨了如何推动数字人文研究发展,搭建学术交流平台,促进人文科技融合发展等问题。
会上,王金玲以《关于建立罗蒙诺索夫人文思想俄汉对照数据库的设想》为主题,详细阐述了建立罗蒙诺索夫作品俄汉对照数据库的实施步骤及方法,希望在俄罗斯和中国研究学者之间开展进一步研究与合作。青年博士教师和硕士生们也就人文科学数字化背景下的语言学、翻译学、教育学和跨学科研究等相关领域进行了学术汇报交流。中方参会老师和学生共19人做学术报告发言,报告将以学术论文的形式被收录于俄罗斯科学检索РИНЦ期刊(相当于中国知网)。
莫斯科国立罗蒙诺索夫大学教育学博士德鲁日尼娜教授在总结本次学术活动成果时指出,俄罗斯北方(北极)联邦大学国际创新教育合作内生动力强大,期待能与长春大学进行进一步合作与交流。俄罗斯北方(北极)联邦大学高度重视此次国际学术会议,对此进行了专门的报导,报导中称赞我校参会者俄语语言能力强,报告质量高,人文科学数字化研究领域广泛,具有很大的学术借鉴价值。
王金玲在总结发言中表示,长春大学俄语专业的教师和研究生们期待与俄罗斯北方(北极)联邦大学的同行们一道开展“数字罗蒙诺索夫”国际合作项目,这样的国际学术活动对俄语笔译专业翻译硕士具有极大的实践意义和学术价值,使学生们能快速了解学科领域的学术前沿,开阔国际视野,提升专业能力。
中俄视频桥线上会议的顺利开展,促进了我校中俄人文学术交流,拓展了俄语专业翻译硕士培养路径,展现了我校俄语学科团队较高的学术素养和较好的学术风貌,得到了俄罗斯同行的一致好评。