首页  学院概况  师资队伍  教学科研  党建工作  学团工作  创新实践  就业信息  多语种 辅修专业在线课程  综合英语中级  联系我们 
师资队伍
 英语系 
 日语系 
 俄语系 
 西班牙语系 
 波兰语系 
 研究生导师 
师资队伍
您的位置: 首页>师资队伍>正文
王宁
2021-06-29 10:49   审核人:

 

03eefcf2af4feac3e0e4698636be0b3

                                            王宁 副教授

王宁,女,1970年10月生人,副教授,现任长春大学外国语学院俄语系系主任;长春大学俄语笔译方向翻译硕士导师。

1993年07月毕业于长春大学外国语学院俄语系,同年留校任教;1999年毕业于俄罗斯伏尔加格勒国立师范大学,获教育学硕士学位。

近五年,主持国家社会科学基金中华学术外译项目1项、主持完成与社科文献出版社横向合作中华学术外译项目一项。作为主要参加人员参与完成多项与国外大学及科研机构的翻译项目,完成庆祝二战胜利70周年研究成果《东方战场的伟大胜利》著作的主要翻译工作,完成了教育部专项研究项目《“一五”时期苏联援建项目的史实研究(吉林卷)》的研究和大部分资料的翻译工作,国家出版基金项目《俄罗斯侨民文学整理与研究》项目的主要翻译工作,完成外研社横向研究课题《一带一路沿线国家的法律制度与国情文化研究》项目的主要翻译工作,完成叶赛宁诗歌汉译著作1部,完成中俄作家协会合作框架下的中俄当代小说互译项目,完成俄罗斯当代小说作品8部的汉译工作,完成俄罗斯世界基金会项目《白银时代中短篇小说汉译》项目。

研究方向

* 文学翻译、应用翻译;

联系方式

* 电子邮件:810823186@qq.com

* 联系地址:长春市卫星路6543号,长春大学外国语学院,邮编:130022

科研成果

代表性学术论文:

1.Ван Нин, О технике перевода на китайский язык специфических культурных компонентов русской поэзии на примере стихотворений С.А. Есенина // «Иностранные языки в высшей школе» (ВАК) 2017, №1

2.Ван Нин Перевод есенинской поэзии китайскими русистами и тактики решения переводческих проблем «Иностранные языки в высшей школе» 2016, №2

3.Ван Нин Перевод древнекитайских стихотворений на русский язык: к вопросу об интерпретации текста и передаче эмоционального тона оригинала // «Иностранные языки в высшей школе» 2015, №2

科研项目:

[1]“全球产业演进与中国竞争优势”,国家社科基金中华学术外译项目,20万,2020.01-2022.12,批准号: 19WSHB003。主持

[2] “俄罗斯白银时代短篇小说汉译”,国外资金项目,8.09万,2019-2019,№1901Гр/Ⅱ-348-18。第一参加人

[3]“当代俄罗斯远东作家作品选(上下册)”,教育部计划项目中俄地方合作交流年专项,3.5万,2020.05-2020.12。第一参加人

[4]“一五时期中苏工业化项目合作史实研究”,教育部计划项目,10万元,2016-2019,批准号:20160115。第一参加人

[5]“基于母语和中介语的外语教学法”,国外资金项目,3.64万元,2017-2018,批准号:№1793Гр/Ⅱ-100-17。第二参加人

 

 

关闭窗口
 
访问量人数:

长春大学外国语学院  地址:长春市卫星路6543号
电话:0431-85250430  邮编:130022